Sunday, August 30, 2015

Puja of Lord Vishnu or Lakshmi Narayana | How to Perform Puja at Home


First of all, I request viewers to bear with me for being more preferential to Lord Vishnu or Sri Lakshminarayan in my articles, as I am a Vaishnavite.


I will be posting about Lord Shiva also in my later posts.


So, presently, I am dealing with my Vaishnava sampradayam series of performing puja at home.



How to Start Puja of Lord Vishnu


  • First, you will render the prayers to Lord Ganesha by chanting "suklam baradharam vishnum" and other hymns on Ganesha. You may view the meanings of suklam baradharam vishnum meaning at this link.

  • Thereafter, chant the Guru stuti or acharya vandanam hymns, paying your respects to the tree of teachers and saints of your creed. You can view these hymns also with their full meanings at this Link.


Thereafter, you are required to purify your body and soul by sprinkling water on your head and taking water three times into your mouth chanting some mantra and names of God.

Three Names of God to perform Achamana before starting the worship:

  1. Om Achyutaaya namaha
  2. Om Anantaaya namaha
  3. Om GOvindaaya namaha


The whole procedure is elaborated in full details as below:

a) Atma Shuddhi or Purification of Soul and Body 
This purification is done by chanting the below mentioned Atma shuddhi mantra or verse.

English Text

Om, apavitra pavitrO vaa, sarvaavasthaam gatO pi va,
yah smarEt pundariikaaksham, sa baahyaabhyantarah suchihi ||

Hindi Text

ओम, अपवित्र: पवित्रोवा सर्वावस्थम् गतो पि व ,
यह पठेत पुण्डरीकाकक्षम् ,  स बाह्याभ्यन्तर: सुचिः ॥

Telugu Text

ఓం , అపవిత్ర పవిత్రోవా , సర్వావస్టాం  గతో పి వ  
య: స్మరేత్ పుండరీకాక్షం స బాహ్యా భ్యంతర శుచి: ॥  



Meaning in English
apavitra = impure; pavitra = pure; sarvaavastham = all conditions; gato pi = passed through, va = or;
yah = this; smaret = remembering; pundarika = butterfly or black bee found on trees and plants ( but many people associate lotus also to this word); aksham = eyed; sa = for or with;
baahyabhyah = along with outer, antara = inner, suchihi = (for) cleanliness or purification.

So the essence of this mantra is:-
Whether pure or impure, or might have passed through all other conditions of life, I am remembering the butterfly-eyed (or lotus-eyed ) God Vishnu, for outer and inner purification.

  • So, you will first recite the above mentioned Atma shuddhi mantra and then sprinkle the drops of water on your head three times from the puja glass or rounded tumbler using your right-hand thumb chanting "pundariikaakshaaya namaha" all the three times as mentioned below.

b) Achamana or taking water into mouth 3 times

This puja starting mantra is that of performing Aachamanam. This procedure is as follows. 

You will be keeping pure water at puja place in a glass or tumbler that is to be used only for puja purposes. That container should not be used for other purposes. You will be washing it and filling fresh water daily for puja. 

A separate new spoon or a spoon-like thing known as uddharini is used for taking water from it for these purposes.
  • Now, after completion of Atma suddhi as mentioned at the above top Atma suddhi verses, you will be performing Achamanam. 
  • Three names of God are recited while taking water 3 times into your mouth. 
  • Hold your right palm like a bowl and draw the water from the container using the spoon with your left hand and pour it into the bowl-shaped palm and drink the water reciting each name.
  • While drinking the water, you have to take the names of God as follows in the same sequence.
  • First name to be recited is "Om achyutaaya namaha" and drink the water. ( achyutaaya means one who has no perishability or destruction).
  • The second name is "Om anantaaya namaha" and drink water ( anantaaya means one who has no beginning nor ending).
  • The third name is "Om Govindaaya namaha" and drink the water ( Govindaaya means one who is the finder of cows or head of cows).

In this way, the Aachamanam is performed before starting puja. Thereafter, you can start the worship with flowers or turmeric mixed rice - which I am dealing with in my next post.

Monday, July 20, 2015

A Holy Dip in the Holy Waters at Kumbh Mela or Pushkar Events

The Ardh Kumbh Mela or Half  Kumbh Mela event will take place in the first quarter of the year 2019 on the banks of River Ganges at Prayag, Allahabad.

You must have come across these terms 'holy river' or 'holy water' many times if you are in India or living with Indian Community in your circles.



What is a Holy River and Why it is Holy

The river Ganges or 'Ganga' is considered as a very pious and holy river with magical attributes since history immemorial. The Vedas and Puranas glorified "Ganga" as the Holy Mother purifying human beings from their sins. It is believed that the river was formed from heavenly nectar that descended to earth with the help of Shiva on the severe penance of  Bhagiratha who brought it down to give rebirth to his ancestors. So, the starting point of Ganges is known as Bhagiratha tirtha on the Himalayas. Since it was brought down to earth for giving rebirth or salvation to the ancestors and as it contains heavenly nectar which makes life eternal with no death, people believe that whoever takes bath in this river gets rid of all sins and attains moksha which is free of death and earthly attachments.

What is Holy Water?
Holy water refers to the water of Ganges and that of other rivers during some auspicious moments or periods. The waters of other rivers are treated as 'holy water' during the time periods of the occasions of Kumbh Mela or Pushkar that occur at each 12-year gaps.

Normal water is also converted into holy water by sprinkling a drop or two of the holy water into it that can be used for religious and other auspicious purposes. That is why some people carry holy water in bottles to their homes after bathing at Kumbh Mela or Pushkar occasions. That water is stored and used for a lengthy period on such auspicious occasions.

Kumbh Mela
Kumbh Mela is celebrated after completion of every 3 years at each one of these four places rotationally:- Haridwar, Prayag, Nasik, and Ujjain. The rivers of these four places are respectively as follows.

  • River Ganges at Haridwar
  • The confluence of 3 rivers - Ganga, Yamuna and Saraswati at Prayag in Allahabad.
  • River Godavari at Nashik
  • River Shipra at Ujjain.
So, each of these four places celebrates the Kumbh Mela after every 12 years gap.

Four Kumbh Mela Places & Duration of Celebrations

  1. Allahabad- During Magha masa or for approximately 45 days during the months of January-February.
  2. Haridwar-  During Chaitra masa or for approx. 45 days during March-April.
  3. Ujjain-       During Vaishakha masa or approximately 45 days during April-May.
  4. Nashik-     During bhadrapada masa or approx. 45 days during August-September.

Pushkar or Pushkaralu
As per Hindu mythology, "Pushkar" is the name of one great pious person or angel who can live in water and purify the waters. So, Jupiter requests him to travel along with him all through the years and keep purifying all waters of all rivers. Pushkar accepts Jupiter's request and started to live in the rivers along the path of Jupiter.


One day's travel of Jupiter is equal to one year for us human beings.



'Pushkaram' is the event of celebration when Jupiter enters into one of the zodiac signs and remains there for one year. The first twelve days are most important and known as adi Pushkaram and the last twelve days are known as Antya Pushkaralu.

As per Hindu astrology, there are twelve rashis in each year which are known as zodiac signs. Each zodiac sign is associated with a river. So, when Jupiter enters a particular zodiac sign each year, the river associated with that sign becomes the place of pushkaram for that year. In this way, each river celebrates pushkaram on their turn every 12 years. So, the cities and towns on the banks of each of these 12 rivers celebrate pushkaram or holy dips (also known as pushkaralu in Andhra Pradesh) every 12 years.



The Rivers and their corresponding zodiac signs: 
(The Hindu astrological Rashi names are also given for each zodiac sign in brackets)


Chart showing River Names and Corresponding zodiac signs with a period of their occurrence

RIVER
Zodiac sign
Period
Ganges
Aries         (mesh rashi)
March-April
Narmada
Taurus      (vrushabh rashi)
April-May
Saraswati
Gemini     (mithun rashi)
May-June
Yamuna
Cancer      (kark rashi)
June-July
Godavari
Leo            (simha rashi)
July-August
Krishna
Virgo         (kanya rashi)
August-September
Kaveri
Libra          (tula rashi)
September-Oct.
Bhīma/Tamraparni
Scorpio     (vrushchik rashi)
October-Nov.
Tapti/ Brahmaputra
Sagittarius (dhanur rashi)
November-Dec.
Tungabhadra
Capricorn  (makar rashi)
December-January
Sindhu
Aquarius   (kumbh rashi)
January-Feb.
Pranhita
Pisces        (meena rashi)
February-March


So, for Kumbh Mela purpose, the above mentioned four places of Allahabad(Prayag), Haridwar, Nashik, and Ujjain are famous where tens of millions of people gather to take bath in the holy river.




Regarding pushkaralu, all the places falling on the banks of above mentioned 12 rivers are believed to be auspicious and holy.

So, devotees flock to any place whichever is nearer to them to take a dip in the holy waters on that occasions.

But, much importance is given to those places only with major waters flowing in abundance. It might also be due to the location of famous temples in those places.



People pray to God while taking bath chanting God's name or some hymns and take three dips into the waters. Then, they go to the temple on the banks and offer prayers and take blessings of God.

For some more details about Kumbh Mela or Maha Kumbh, you may visit this post.

Wednesday, July 15, 2015

Stampede on First Day of Kumbh Mela/Pushkaralu Claims 27 Lives - Who is to be Blamed?


People of Andhra Pradesh were excitingly waiting for the kickstart of Pushkaralu (The Godavari Kumbh Mela) at Rajahmundry in the early hours of the auspicious time on 14th July 2015.

It is a big celebration every 12 years, and especially this year's Godavari Pushkaralu is termed as the "Maha Pushkaralu" that occurs once in every 144 years.

That is, only one person among three generations can witness and take part in this great event.

Those who take a dip in the holy waters of Godavari during Pushkaralu is considered to be the luckiest person who directly attains moksha besides elevating the souls of all his ancestors.


But, this sad news of stampede at Pushkar ghat in Rajahmundry is a great blow to all of us.

Devotees who have come with a desire to take the holy dip in the Godavari to attain eternal bliss and moksha had to return with the dead bodies of their family members. What more can be worst than this blow?

Now, who is to be blamed for all this?

  • Do you think God is to be blamed?
  • Or is it the fault of the person dying?
  • Or is it the people around the victim?
  • Do you say CM is to be blamed for taking his dip or inaugurating it?
No, none of them can be blamed.

Then who is Responsible? 

I say the administration is responsible. 

The Police standing mute spectators are to be blamed.

The people not maintaining patience and control over themselves are also to be blamed.

  • The administration who have planned for the arrangements should have provided for some control mechanism in case of overcrowding.
  • They should not have shut down the gates for pilgrims to facilitate CM's visit and dip. They could have as well allowed them in small batches to reach the ghat and take their dips. It should not be a problem for CM's protection and security.
  • The police should have kept their attention on the moving people and should have facilitated safe and peaceful movement, especially taking care of women, children, and weaker people.

Crowd Management for Kumbh Mela

Each year, you come across incidents of stampede and loss of lives. Even then, you are not learning the mechanism of crowd control. It shows carelessness of the administrations as well as lack of self-control among people.

People can't wait till their turn patiently. They want to do it immediately and think others are not interested and so not doing it fast. 

At cinema theatres, you see people climbing overheads to reach the counter to purchase tickets as if you are simply standing there and not interested in moving forward.

At temples, people are in the queue. But, you think they are not going forward and you may be trying to push them forward, and at times, you may even climb over their heads to reach forward.

You can't wait for some time as the queue is moving slowly. Why all this?


What to Do

  • The administration should learn from past experiences by studying the cases of similar incidents and collect knowledge regarding what methods can be applied to such situations of crowd management
  • Arrangements should not be centered around facilitating VIP visits only. Elaborate well-planned measures should be employed to tackle unexpected burst of crowds. The attitude of buttering to VIPs should be discarded and they should think for the welfare of all people collectively.
  • If special treatments are to be given to VIPs, it does not mean depriving the rights of common man. So, protection to VIP can be offered, but at the same time, equal concern for the public should also be kept in mind by these organizers.
  • Coming to Police, they should always be well prepared for disaster management with adequate staff, equipment, and smart attitudes also.
  • The police should be present in small groups or batches at every point and corner of these public gatherings so as to be able to control their movements.
  • Queue systems and barricades can be erected for safe passage of people in a controlled manner.
  • Remember that crowd management does not mean stopping their movement or hindering their paths with obstructions. It means ensuring smooth flow of people without stopping them.
  • You can learn from the traffic police. Just like they control the flow of traffic on roads, you need to manage the flow of people who are moving with their feet here on the ground. 
  • The staff managing the queue can give break for a minute or two in between and then again allow the movements and again give some break and thereafter allow some, like that. 
  • The main purpose is to facilitate free movement without overcrowding at a single spot.
  • We, as public also have our own responsibilities. We need to be self-controlled and well disciplined. 
  • Think of people around you and consider their own job also as important as of yours. 
  • Always try to be generous and kind and be of some help to people around you.

Saturday, June 13, 2015

12 Names of Hanuman to Get Rid of Fear | Hanuman Dwadasa Nama Stotram


Hanuman Dwadasa Nama Stotram is a hymn that contains 12 names of Lord Hanuman.

Many practices are followed by religious minded or even common people to get rid of the fear or to get protection from the various problems of life.

Some people wear yantras or lockets offered by holy people, sadhus, and priests. Some others recite mantras prescribed for these purposes as mentioned in our Vedas and Puranas.

One such method of chanting mantras or hymns is that of the reciting of the 12 names of Lord Hanuman which are recited along with another small concluding hymn or sloka to proclaim 'Amen' to the wish so that it will yield fruitful and divine results.

As usual, I am presenting this stotram also in all the three languages of English, Telugu, and Hindi with meanings in English.


Hanuman Twelve Name Hymns in English Text

Hanumaan, anjanaasoonuhu, vaayuputrO, mahaabalaha,
RaamEshta, phalguNa sakhaha, pingaakshO, amita vikramaha,
udadhi kramaNaschaiva, Sitaa shoka vinaashakaha,
laxmaNa praaNa daataacha, dashagreevasya darpahaa ||

dwaadashaitaani naamaani kapeendrasya mahaatmanaha
swaapakaalE pathErnityam yaatraa kaalE vishEshataha
tasya mrityur bhayam naasti sarvatra vijayee bhavEth
budhhirbalam yashOdhairyam nirbhayatvam arOgataa
azaadyam vaakpatutvamcha Hanumad smaraNaat bhavEth ||
                                              
Sri Rama Jaya Rama Jaya Jaya Rama ||


Hanuman Stotram in Telugu

హనుమాన్, అంజనాసూనుహు, వాయుపుత్రో, మహాబలః: 
రామేష్ఠ, ఫల్గుణ సఖః, పింగాక్షో, అమిత విక్రమః 
ఉదధి క్రమణ శ్చ్చైవ, సీతా శోక వినాశకః 
లక్ష్మణ ప్రాణ దాతాచ, దశగ్రీవస్య దర్పహా ॥ 
ద్వాదశైతాని నామాని కపింద్రస్య మహాత్మనః 
స్వాపకాలే పటేర్నిత్యం యాత్ర కాలే విశేషతః  
తస్య మృత్యుర్భయం నాస్తి సర్వత్ర విజయీ భవేత్ ( 3 సార్లు )
బుద్ధిర్బలం యశో ధైర్యం నిర్భయత్వం అరోగతా 
అజాడ్యం వాక్పటుత్వం చ హనుమత్ స్మరణాత్ భవేత్ ॥  
                            

శ్రీ రామ జయరామ జయజయ రామ ॥ 


Hanuman dwadasa stotram in Hindi


हनुमान, अन्जनासूनुहु, वायुपुत्रो, महाबलः 
रामेष्ट, फल्गुण सखः, पिन्गाक्षो, अमित विक्रमः 
उदधि क्रमणश्चैव, सीता शोक विनाशकः 
लक्ष्मण प्राण दाताच, दशग्रीवस्य दर्पहा ॥ 
द्वादशैतानि नामानि कपीन्द्रस्य महात्मनः 
स्वापकाले पठे नित्यम् यात्र काले विशेषतः 
तस्य मृत्त्रुर्भयम् नास्ति सर्वत्र विजयी भवेत् ( तीन बार )
बुद्धिर्बलम् यशोधैर्यम् निर्भयत्वम् अरोगता 
अजाड्यम् वाक्पटुत्वम्च हनुमत स्मरणात् भवेत् ॥ 


श्रीराम जयराम जयजय राम ॥   



Meanings in English

Hanuman = O Hanumaan, anjanaasunuhu = son of Anjana(mother), vayuputro = O son of Vayu(wind),
mahaabalaha = possessor of great strength, Rameshta = liked by Rama, phalguna = Arjuna, great warrior of Mahabharata epic, sakha = friend, pingaaksho = brown eyed (derived from ceramics),
amita = boundless, vikramaha =  brave warrior, udadhi = sea, kramanaschaiva = after crossing, Sita = consort of Rama, shoka = grief, vinaashakaha = one who destroyed, laxmana = brother of Rama, praana = life, daatacha = bestower, dashagreevasya = ten headed Ravana's , darpahaa = pride remover.

dwaadashaitani = all these twelve, naamaani = names, kapeendrasya = of Hanuman, mahatma = great soul, swaapakaale = morning time, pathernityam = recite daily, yatra kaale = during journey, visheshataya = especially, tasya = to him, mrityur = death and, bhayam = fear, naasti = will not be there, sarvatra = everywhere, vijayee = victory, bhaveth = take place or happen, budhirbalam = wisdom and strength, yashodhairyam = fame and bravery, nirbhayatvam = fearlessness, arogataa = no disease, azaadyam = no infection, vaakpatutvam = command over speech, Hanumat smaranaath = remembering Hanuman, bhaveth = will happen.

So, the entire meaning of above hymns will be like this:-

O Hanuman, son of Anjana and Vayu! You possess great strength.
Liked by Rama, you are the friend of Arjuna, the great warrior of Mahabharata.
You are brown eyed and a boundless brave personality.
Crossing the sea, you removed Sita's grief.
You gave life to Laxmana. Driven out the pride of Ten-Headed Ravana.

All these are the twelve names of the great-souled monkey king Hanuman.
Whoever recites them daily morning and especially during the journeys,
There will be no death or fear to him and there will be victory always.
Wisdom, strength, fame, courage, fearlessness; no diseases nor
infections; command over language; he will obtain all these virtues by reciting Hanuman names.

Monday, June 8, 2015

Hanuman Pooja | Worship Hymns for Lord Hanuman

Here are some worshiping hymns for performing Hanuman Puja in a very simple and much quicker time for those who can't spare much time in reciting the full text of Hanuman Chalisa or in doing an elaborate puja.

You may recite these hymns while performing your other routine chores of life and thereby possess the grace of Lord Hanuman.

If you like to do Hanuman Puja or Worship at Home, here is a link for performing it in a simple manner.

I am providing the lyrics in all the three languages of English, Telugu, and Hindi/Sanskrit.


1)  Sri Anjaneyam
 (sri anjaneyam prasannanjaneyam lyrics)

This is also known as Anjaneya Dandakam by many people.


English Text

sri AanjanEyam, prasanna AanjanEyam,
prabhaa divya kaayam, prakirti pradaayam,
bhajE vaayuputram, bhajE vaalagaatram,
bhajEham pavitram, bhajE suurya mitram,
bhajE rudraruupam, bhajE brahma tEjam,
bhajEham, bhajEham, bhajEham.    



         TELUGU language                                               HINDI / Sanskrit 

శ్రీ ఆంజనేయం, ప్రసన్నాంజనేయం                                     श्री आञ्जनेयम् , प्रसन्नांजनेयम्
ప్రభా దివ్య కాయం, ప్రకీర్తి ప్రదాయం                                     प्रभादिव्यकायम, प्रकीर्तिप्रदायम
భజే వాయుపుత్రం, భజే వాలగాత్రం                                      भजे वायुपुत्रम, भजे वालगात्रम्
భజేహం పవిత్రం, భజే సూర్య మిత్రం                                     भजेहम पवित्रम, भजे सूर्य मित्रम्
భజే రుద్రరూపం, భజే బ్రహ్మ తేజం                                        भजे रुद्ररूपम् , भजे ब्रह्मतेजम
భజేహం, భజేహం, భజేహం             ( 1 )                             भजेहं , भजेहं , भजेहम    ( 1 )


Meaning in English:
Sri Aanjaneyam = respected Hanuman; prasanna = pleasant; prabha = shining light;
divya = divinely or glaring;  kaayam = bodied; prakirti or prakeerti = fame, pradayam = giving or bestowing; bhaje = to pray; vayuputram = son of wind; vaalagatram = embodied with tail and all limbs
pavitram = pure or purified, surya = sun, mitram = friend, rudra = ferocious, rupam or roopam = formed, brahma = the lord of creation, tejam =  glaring light, bhajeham = pray you.

So, the full meaning of this hymn or sloka is like this-
"O respected Hanuman, you, possessor of a pleasant appearance!
You are embodied with a divine, shining body and bestower of fame.
I pray to you, the son of wind, with your perfect tail and limbs!
O purified soul and friend of Sun, an embodiment of ferocious form and a shining body of Brahma!
I pray to thee, pray to thee, pray to thee."


2)  Manojavam Marutatulyavegam

English Text

manOjavam maarut tulya vEgam
jitEndriyam budhdhimataam varishtam
vaataatmajam vaanar yuudh mukhyam
Sri Rama dootham shirasaa namaami  


             TELUGU language                                     HINDI / Sanskrit      

మనోజవం మారుతతుల్య వేగమ్                                     मनोजवं मारुत तुल्य वेगम्
జితేంద్రియం బుద్ధిమతాం వరిష్టం                                     जितेन्द्रियम बुद्धिमताम् वरिष्ठम्
వాతాత్మజం వానరయూధ ముఖ్యమ్                                वातात्मजम वानरयूध मुख्यम्
శ్రీరామ దూతం శిరసా నమామి                                        श्रीराम दूतम शिरसा नमामि


Meaning in English:-
manojavam = young minded or smart minded, marut tulya = wind-like, vegam = speeded,
jitendriyam = conquered sense organs, budhdhimatam = possessor of wisdom, varishtam = great,
vaataatmajam = son of air, vaanar = tailed human (monkey), yuudha = army or group, mukhya= chief,
dootham = mesenger, shirasaa = with head, namaami = to bow or express respect.

So, the full meaning is like this:- 
O Hanuman, you are very smart minded and fast like wind's speed, you are the controller of your senses, great among all wise people, son of wind and chief of monkeys and messenger of Sri Rama, I bow to you with my head.



3)   Atulita Baladhamam


English Text

atulita baladhaamam, swarNa shailaabha dEham,
danujavana krushaanum, jnaaninaam agragaNyam,
sakalaguNa nidhaanam, vaanaraaNaam adheesham,
raghupati priyabhaktam, vaatajaatam namaami.  


           TELUGU language                                         HINDI / Sanskrit      
                                   
అతులిత బలధామం స్వర్ణ శైలాభ దేహం                       अतुलित बलधामं स्वर्ण शैलाभ देहम
దనుజవన క్రుశానుం జ్ఞానినాం అగ్రగణ్యం                       दनुजवन क्रुशानुम ज्ञानिना मग्रगण्यम्
సకలగుణ నిధానం వానరాణాం అధీశమ్                       सकलगुण निधानम् वानराणा मधीशम्
రఘుపతి ప్రియభక్తం వాతజాతం నమామి                     रघुपति प्रियभक्तम् वातजातं नमामि



Meaning in English

atulita = non-comparable, baladhaamam = abode of strength, swarna = gold, shailaabha =glowing peak or mountain, deham = bodied, danujavana = forest of demons, krushanum = crusher,
jnaaninaam = amongst wise people, agraganyam = counted as great, sakala guna = all virtues, nidhaanam = abode, vaanaraanam = amongst monkeys (vaanar means tailed human), adheesham=chief
raghupati = Rama (king of Raghu), priyabhaktam = dearest devotee, vaatajaatam = born to Vayu or wind, namaami = salutations

So, the full meaning comes to be like this:
O Hanuman, unparalleled strength possessor and Golden mountain glowing bodied!
crusher or uprooter of the forest of demons and counted as great among wise people!
abode of all virtues and chief of monkeys!
the dearest devotee of Rama and offspring of Vayu (Wind God), I salute you.


4)  Ramayana maha mala Ratnam

                                                                                                                     
English Text

goshpadiikruta vaaraashim mashakiikruta raakshasam
Ramayana mahaamalaaratnam vandEnilaatmajam 
yatra yatra Raghunath keertanam tatra tatra krutamastakaanjalim
bhaaspavaari paripoorNa lOchanam maarutim namata raakshasaantakam


            TELUGU language                                            HINDI / Sanskrit                   

గోష్పదీకృత వారాశిం, మశకీకృత రాక్షసం,                   गोष्पदीकृत वाराशिम मशकीकृत राक्षसँ
రామాయణ మహామాలా రత్నం, వందేనిలాత్మజం        रामायण महामाला रत्नं वन्देनिलात्मजं
యత్రయత్ర రఘునాథ కీర్తనం తత్రతత్ర కృత                यत्रयत्र रघुनाथ कीर्तनं तत्रतत्र कृत
                                    మస్తకాంజలిం                                             मस्तकाञ्जलिं

భాష్పవారి పరిపూర్ణ లోచనం మారుతిం నమత             भाष्पवारिपरिपूर्ण लोचनं मारुतिं
                                     రాక్షసాంతకం                                      नमत राक्षसान्तकम् .   



Meaning in English:-

goshpadikruta = make like hoof of a cow, vaaraashim = ocean, mashakikruta = make like mosquito,
raakshasam = of demons, ramayana mahaa maala = great garland of Ramayan, ratnam = jewel,
vandey = to salute, anilaatmajam = son of wind, yatra yatra = wherever, raghunath = Rama,
keertanam = worship or prayers, tatra tatra = at those places, krutamastaka = bend the head,
anjalim = to fold hands in respect, bhaaspavaari = tears, paripurna = filled, lochanam = eyes,
maarutim = Hanuman, namata = to salute, raakshasaantakam = destroyer of demons.

So the full meaning goes like this-
O Hanuman, he who crossed great oceans like crossing the cow hoof, who treated demons as like tiny mosquitoes, you, the jewel of the great garland of Ramayan epic, I salute to thee, O Son of Anila or Wind!
You, the destroyer of demons, wherever you find Rama's prayers, your eyes become filled with tears and you will be folding your hands with bent head in reverence, to such a great person, I am praying!