Suprabhatam is being recited daily in Tirupati Devasthanams. It has four parts in it.
These are 1) Suprabhatam, 2) Stotram, 3) Prapatti, and 4) Mangalaasaasanam.
In this post, I am providing the lyrics for the Mangalaasaasanam Part with their meanings in the English language.
I have dealt with the other 3 parts in my previous posts.
From the outside, one may think it absurd and foolish to wish for the safety and eternity of God who himself is supreme and all-powerful. But a true devotee, always worried about the well-being of his God (imagining him as his dearest child), keeps praying for his safety, just like the mother praying or wishing for her child's wellness.
Sri Venkateswara Mangalaasaasanam With Meanings in English
sriyah kaantaaya kaLyaaNa nidhayE nidhayErthinaam
sri venkata nivaasaaya srinivaasaaya mangaLam ( 1 )
Meaning:
May there be auspiciousness to you, O Lord Srinivasa, who lives on Venkata Hill, who having Lakshmi as his consort is thus the mine of auspiciousness itself; as well as for the seekers of his abode.
lakshmi savibhramaalOka subhroo vibhrama chaksusE
chaksusE sarvalOkaanaam venkatEshaaya mangaLam ( 2 )
Meaning:
May auspiciousness shower on Venkatesa, whose eyes are so beautiful that the beautiful Lakshmi herself gets astonished and overcome by glancing at his eyebrows. May those eyes be ever auspicious, which are visualized by the entire universe.
sri vEnkataadri srungaagra mangaLaa bharaNaamghrayE
mangaLaanaam nivaasaaya srinivaasaaya mangaLam ( 3 )
Meaning:
Sri Venkata Hill's summit is adorned by the divine feet of Srinivasa; the feet thus divinifying the Hill and thereby gracing all his devotees whoever dwells there; may no harm happen to him and be there auspiciousness to him.
sarvaavayava soundarya sampadaam sarva chEtasaam
sadaa sammOhanaayaastu venkatEshaaya mangaLam ( 4 )
Meaning:
Whose body and limbs are enriched with divine beauty and thus enchanting his devotees with that beauty, let there be all auspiciousness to that Venkatesa, and may no harm come to him.
nityaaya niravadyaaya satyaananda chidaatmanE
sarvaantaraatmanE srimad venkatEshaaya mangaLam ( 5 )
Meaning:
One who is eternal, blemishless, and the embodiment of sat, chit, ananda (truth, knowledge, bliss); who dwells in all beings; may there be auspiciousness to that Venkatesa.
svatah sarvavidE sarva shaktayE sarva sEshinE
sulabhaaya suseelaaya venkatEshaaya mangaLam ( 6 )
Meaning:
One who is Omniscient on his own, Omnipotent, and Omnipresent; one who is virtuous and easily accessible; may no harm come his way and let there be all auspiciousness to that Venkatesa.
parasmai brahmaNE poorNa kaamaaya paramaatmanE
prayunjE paratattvaaya venkatEshaaya mangaLam ( 7 )
Meaning:
Who himself is the Parabrahman, with no wanting desires; the Supreme Being, with none surpassing him; may there be all auspiciousness and no harm come to such Venkatesa.
aakAla tattva mashraanta maatmanaam-anupasyataam
atrupta-amrutaroopaaya venkatEshaaya mangaLam ( 8 )
Meaning:
There has been nobody, nor present, nor there will be in the future who satiated himself by looking at his beauty or by understanding his divine qualities. May there be all auspiciousness to such Venkatesa.
praayah svacharaNau pumsaam sharaNyatvEna paaNinaa
krupayaa dishatE srimad venkatEshaaya mangaLam ( 9 )
Meaning:
Your right hand is held in a posture that points to your feet as if by the grace of kindness you are revealing the secret of your divine feet to be the abode of salvation to all your devotees. O Venkatesha, let there be all auspiciousness to you!
dayaamruta tarangiNyaa starangair-iva sheetalaihi
apaamgaih sinchatE viswam venkatEshaaya mangaLam ( 10 )
Meaning:
The merciful, nectar-filled eyes of Venkatesa when glanced at his devotees make them experience as if their bodies are immersed in cool waters thereby providing a blissful experience.
sragbhooshaambara hEteenaam sushamaavaha moortayE
sarvaarti shamanaayaastu venkatEshaaya mangaLam ( 11 )
Meaning:
Adorned by divine clothes, jewelry, and garlands, the beauty of Lord Venkatesa becomes more adorable thereby removing all sorrows of his devotees and filling them with joy. May auspiciousness be there to such Venkatesa.
sri vaikunta viraktaaya swaami pushkariNee tate
ramayaa ramamaaNaaya venkatEshaaya mangaLam ( 12 )
Meaning:
Being disenchanted and tired by the abode of Vaikunt, Lord took abode at the lake on Tirumala Hills along with Sri Lakshmi and is enjoying there with her. May there be auspiciousness to Sri Venkatesa.
srimat sundara jaamaatru muni maanasa vaasinE
sarvalOka nivaasaaya srinivaasaaya mangaLam ( 13 )
Meaning:
Residing in the beautiful mind of Manavala Muni, he also resides in the entire universe. May no evil reach him and be there all auspiciousness to Srinivasa.
mangaLaasaasana parair-madaachaarya purOgamaihi
sarvaischa poorvaachaaryai satkrutaayaastu mangaLam ( 14 )
Meaning:
Let there be all well-being and auspiciousness to all the acharyas beginning with my own guru to the primordial guru including Sri Lakshmi and Sriman Narayan, who are the supreme acharyas.
Om itihi srivenkatEswara mangaLaasaasanam sampoorNam ||
Meaning:
Thus end the hymns offering "auspicious felicitations" to Lord Venkateswara.